Easy Read translations
Who benefits?
Did you know 44% of Australians have low English literacy?
Easy Read creates inclusion for:
-
culturally & linguistically diverse people
-
people with intellectual disability
-
people with mental health support needs
-
neurodivergent people
-
D/deaf people
-
people with learning disability
-
seniors
-
people experiencing cognitive decline or dementia.
Accessible information is a human right.
Reach more readers with Easy Read.
Affordable service
We offer best-practice Easy Read translation services at an affordable price so that more organisations have the opportunity to discover the benefits of publishing Easy Read communications as standard practice for people with low literacy.
Express delivery
We believe in publishing Easy Read at the same time as the full information so that customers can choose the format they need. We offer a seamless workflow, delivering documents in 5 business days to ensure large and small projects fit within your timeline.
Informed by research
We use an evidence-based approach to writing and designing accessible information for people with low English literacy. As speech pathologists, our expertise in language disorders and reading development ensures your Easy Read has real impact.
Informed by practice
Our writers include speech pathologists who work directly with people in the community experiencing information access barriers on a daily basis. This includes people with learning disabilities, brain injuries, dementia, autism and CALD backgrounds.